|
Fetraf-Sul/CUT
houdt om de drie jaar een congres dat intens in ‘mutirões’ wordt voorbereid en
dat uitloopt in de verkiezing van een nieuw bestuur. ‘Mutirão’ is een traditionele activiteit waarbij veel mensen
samenwerken om iets te bereiken. Bij Fetraf-Sul is het een
jaarlijks proces. Alle families in de gemeenschappen worden bezocht en met
men gaat met hen in gesprek rond een welbepaald thema. Dit jaar waren de
politieke thema’s van het komende congres aan de orde. De voorstellen die elk
gezin (al dan niet lid van de lokale vakbond) naar voor bracht, werden
verzameld en later besproken op een gemeentelijke bijeenkomst. Vanuit de
vele consultaties blijft de uiteindelijke ontwerptekst voor het congres bij de
mensen. Het is een instrument voor verdere vorming en discussie.
Het model
Fetraf staat dan ook voor een nieuw syndicalisme, waarbij de boeren het heft in
eigen handen nemen. Ze openen samen het venster op een andere toekomst. Dat
‘nieuwe’ blijkt uit zo’n congres en in de voorbereiding ervan. Democratie is er
gelukkig geen loos woord. Dat in duidelijke tegenstelling tot de officiële
vakbonden, die corporatistisch in het lijntje van de overheid lopen. Dat was
vooral voor de Militaire Dictatuur (1964-1985) bijzonder interessant.
Koe nr. 80
heeft een probleem
Opvallende
voorstellen in de strategie voor Fetraf zijn: de verdere uitbouw van het
systeem Fetraf (een nieuw democratisch syndicalisme zowel op plaatselijk,
regionaal als nationaal vlak); diversificatie; agroecologie; uitbouw van
socio-economische alternatieven; verdere versterking van de participatie van
jongeren en vrouwen; verdere uitbouw van vorming en van internationale
samenwerking; het belang van mística (spiritualiteit), zowel in het eigen leven
als in het samen opkomen voor een andere landbouwrealiteit.
Als inzet
voor de debatten van de tweede dag wordt ’s morgens de nieuwe film van Dirk
Barrez voorgesteld. ‘Koe nr. 80 heeft een probleem. Familiale landbouw en de
agroindustrie.’ Dit filmproduct spruit voort uit een uniek internationaal
samenwerkingsverband tussen Europese NGO’s. Voor België zijn dat:
Vredeseilanden, Wervel, Oxfam-Solidariteit en CSA. Voor Frankrijk: RAD; voor
Groot-Brittannië: ACORD; op Europees vlak: CPE (Confédération Paysanne
Européenne). Het sterke van de film is dat niet alleen het internationale
probleem wordt aangekaart, maar dat door alles heen de solidariteit tussen
boeren uit Brazilië, Europa en Afrika duidelijk blijkt.
Er worden
nu 200 DVD’s in Brazilië verspreid voor plaatselijke vormingsprocessen. De film
wordt verder in Europa verspreid in diverse talen: Engels, Nederlands, Frans,
Spaans, Portugees. In heel wat regio’s van Brazilië spoort de DVD samen met het
vertaalde sojaboek van Wervel.
Melk
Terwijl de
stemgerechtigde boerenleiders ’s namiddags de resoluties bediscussiëren,
bezoekt de internationale delegatie diverse bedrijven i.v.m. enkele typische
producties voor Paraná: melk, soja, kippen, agroforestry. Tussendoor wordt ook
het sterk opkomende fenomeen van de energiegewassen doorgesproken, met vooral
de kansen en gevaren voor de Braziliaanse boeren. In dit stuk ga ik alleen even
in op ‘melk en kippen’. Het melkverhaal hoort onder de categorie
‘alternatieven’. De kippenhistorie kan moeilijk een creatief alternatief
genoemd worden.
We bezoeken
een biologisch bedrijf met melkverwerking. Oorspronkelijk was het een
samenwerkingsverband van vijf gezinnen. Drie gingen uiteindelijk verder in de
agroecologie. De twee andere gezinnen kozen voor de vertrouwde weg van
voorheen. De Braziliaanse melkproductie is dan ook op een belangrijk kruispunt
gekomen. Tot 15 jaar geleden werd er 14 miljard liter melk geproduceerd. Tot
voor kort moesten er veel zuivelproducten ingevoerd worden, wat dan ook duchtig
gebeurde, o.a. vanuit de Europese Unie. Momenteel wordt er 25 miljard liter
geproduceerd, waarvan 6 miljard liter in Zuid-Brazilië. Sinds 2004 is er zowel
export (ongeveer 2 %, maar groeiend), als import. Het is alvast voor Fetraf
niet de bedoeling om per sé met deze melk de wereldmarkt op te gaan, maar de
nationale tendens is wel die van verdere groei. Het is ongeveer het enige
product dat voor velen een vast inkomen garandeert, want de melkprijs is
voorlopig goed. Blijkt bijvoorbeeld dat de voorbije jaren van grote droogte
meer boeren melk gingen produceren. En ’t ja, quota zijn in Brazilië onbekend.
Een
geanimeerd debat ontspint zich dan ook tussen de aanwezige boeren,
vertegenwoordigers van de Federale overheid en Braziliaanse NGO’s. De
vraag is
o.a. of de regering er zal in slagen om de grote inkomensongelijkheid
in
Brazilië bij te sturen, zodat meer mensen koopkracht krijgen om
zuivelproducten
te kopen. Ook de sociale programma’s zoals ‘Fome Zero’, met directe
opkoop van
zuivel bij de gezinsboeren kunnen
soelaas brengen. Die opkoop en verdeling van diverse producten wordt
per
gemeente geregeld. Vier jaar geleden was de gemiddelde zuivelconsumptie
in
Brazilië 130 liter. Anno 2007 is dat 137 liter. De
Wereldgezondheidsorganisatie
stelt dat iedere mens over 180 liter zou moeten kunnen beschikken. Als
je
bedenkt dat er in Brazilië 180 miljoen monden zijn, dan zijn er nog
mogelijkheden te over om een melkpoedervloed richting wereldmarkt te
voorkomen. Over het algemeen zijn de Brazilianen trouwens meer
met dierenwelzijn en alternatieven bezig dan wel de boeren in Europa.
Zo neemt
hier de homeopatische behandeling van vee sterk toe (1). De algemene
gezondheid
van de dieren is veel beter. Ze hebben vooral weinig uierontsteking
(mastitis),
de melk heeft een lager celgehalte en de koeien hebben minder last van
parasieten. Op dat terrein van diergeneeskunde heb ik in Europa nog
niet zoveel
zien bewegen. Homeopathie sluit in Brazilië sterk aan bij de
herwaardering van
de volksgeneeskunde. Het betreft zowel planten, dieren als mensen. Anno
2001
was er een internationaal congres met deelnemers uit alle regio’s.
Coöperatief
werken
De laatste
jaren is de varkenshouderij vooral in handen gekomen van grote bedrijven. Het
werd alsmaar moeilijker voor kleine familiale boeren om in de afvallingskoers
naar grotere bedrijven nog varkens te houden. Hetzelfde gebeurde met maïs, die
deels als veevoer voor de varkens diende. Concurreren tegen grote bedrijven met
soja en maïs werd alsmaar moeilijker. Deze evolutie deed de laatste jaren heel
wat boeren uitwijken naar melkvee. De grote melkveehouderijen, op basis van
silo en veevoer, kregen het moeilijk door de hoogte van de dollar. De
gezinslandbouw zag een kans om meer melk te gaan produceren, op basis van gras.
Om te voorkomen wat gebeurde met de varkenshouderijen organiseren vele boeren
zich nu in melkcoöperatieven. Voor Paraná is dat Sisclaf, voor Rio Grande do Sul Coorlac en voor Santa
Catarina Ascooper. Samen
vormen ze het ‘Fórum Sul do Leite/Zuidelijk melkforum’. Ascooper in Santa
Catarina groepeert 14 coöperatieven, met 2748 geassocieerde boeren. Anno 2006
produceerden ze samen 34 miljoen liter melk. Omdat ze zich in coöperatieven
sterk maken, kan een goede prijs bedongen worden. Anno 2007 organiseert
Ascooper de eerste ‘Markt van aangepaste technologie voor de melkveehouderij in
de gezinslandbouw’. Weer is er op deze markt aandacht voor homeopathie, melk op
basis van gras, gezondheid van de dieren, aangepaste technieken, melkkwaliteit.
Kippen
Zowel de
streek rond Francisco Beltrão in Paraná, als Chapecó in Santa Catarina zijn
belangrijke productiegebieden voor gevogelte. Buiten de scharrelkippen
(‘galinhas caipiras’) die nog op elke boerderij rondlopen, zitten bijna alle
kippen of kalkoenen (én hun kwekers) bij enkele multinationale bedrijven onder
contract. We hebben een interessante namiddag bij zo’n boerenfamilie. Naast
melk en wat akkerbouw hebben ze een grote schuur met kippen voor Sadia staan.
Aan het hoofd van de grote integratoren staat dan ook Sadia. Verder: Perdigão,
Seara (in 1998 opgekocht door Bunge en in 2006 doorverkocht aan Cargill),
Frangosul (opgekocht door het Franse Doux), Avipal en Diplomata. Samen hebben
deze zes bedrijven 43,85 % van de productie en 75,89 % van de export in handen.
Mag ik
doorgaan met nóg enkele getallen, die ik deze namiddag oppikte?
Sinds 1961
is de vleesproductie wereldwijd met 271 % gestegen; gevogelte met 805 %. De internationale vleeshandel is tussen 1986
en 2004 gestegen met 241 %; 550 % voor gevogelte.
De
kostprijs in Brazilië is beduidend goedkoper dan in Europa: 0,54 euro per kilo
‘kiponderdelen’ i.p.v. 0,76 euro in Duitsland. Daar bovenop komt dat voor
onverwerkte kip 25 % heffing aan de Europese grens wordt geheven en voor
verwerkte kip 8 %. De gevolgen doen zich raden: Braziliaanse kipstukken staan
te drummen aan onze grenzen, meestal gepekeld in zout.
Sinds 1996
zitten we in Europa met het fenomeen dat de Europese consument, evenals de
Amerikaanse, vooral kippenborsten koopt. Dat komt de industrie goed uit, want
sinds 1995 begonnen de nieuwe
WTO-regels te gelden. Oók en vooral in Afrika. Sinds 1996 worden grote delen
van Afrika overspoeld met kippenbillen en -poten, niet alleen uit Europa, maar
met vooral kippenvlees vanuit Brazilië. Alweer kampioen Sadia op kop. De
vertegenwoordiger uit Senegal kon bevestigen hoe rampzalig dit uitpakt voor het
inkomen van miljoenen Afrikaanse gezinnen. De kip was voorheen vooral het werk
van de vrouwen en
onmisbaar
voor feestmaaltijden. Op deze feesten worden nu toch de ingevroren kippenbillen
gekocht, terwijl de plaatselijke economieën instorten.
Als
uitsmijter: wereldwijd worden kuikens en moederkippen voor 80 % nog vanuit
twee multinationale bedrijven
aangeleverd: eentje uit de VS en een tweede opereert vanuit Duitsland. Zo zou
de helft van de cargo’s van Lufthansa voor kuikens en bevruchte eieren zijn!
Ook vanuit Zaventem worden miljoenen kuikens en eieren richting Afrika versast.
Beste
mensen van EVA en GAIA (2) , hoe en wanneer gaan we deze kippen bevrijden? En wanneer
de boeren? Wanneer de consumenten?
Francisco
Beltrão, 30 maart 2007.
Mayer, P. H.e Burg, I.C. Alternativas ecológicas para prevenção e
controle de pragas e doenças, Francisco Beltrão, 1998. Ed GRAFIT
EVA: Ethisch Vegetarisch Alternatief, www.vegetarisme.be
voor
Brazilië: www.vegetarianismo.com.br (op deze site, onder de hoofding
‘soja’ kan heel het Wervelsojaboek in het Portugees gedownload of
gelezen worden)
www.svb.org.br; www.ivu.org
GAIA, Global Action in the
Interest of Animals, www.Gaia.be
|