|
Goede
Vrijdag bij MST
We zijn met
een groep van acht Vlamingen en een Nederlandse journalist op rondreis in
Brazilië. De deelnemers noemen het steevast een ‘spirituele reis’, niet in het
minst omdat we voor de ‘Semana Santa’ in het Benedictijnenklooster te Goiás
verblijven. ‘Spiritualiteit’ zit in Brazilië nochtans niet opgesloten in
kloosters. Heel de samenleving zindert en knipsert van bezieling. We bezoeken
dan ook allerlei projecten, van de Guarani in Foz do Iguaçu, de
gevangenispastoraal in Salvador da Bahia tot de straatwerkingen in São Paulo.
De ’Cor da Rua’ brengt kleur in de grijze steenmassa van deze miljoenenstad en
‘lixo-luxo’ openbaart ons de creativiteit van de uitgeslotenen om van het afval
van de rijken ‘luxe’ te maken. Mooie dingen. Leven in kringloop dus met een
sociale en communautaire dimensie. We kunnen er in Europa nog heel wat van
leren.
Theologie
van de aarde en van het water
Eén van de
meest inspirerende dagen was toch wel ‘Goede Vrijdag bij de landlozen,
verbonden met MST (Movimento dos Sem Terra)’. ‘Sexta Feira Santa’, Goede
Vrijdag dus, is in Brazilië één van de grote feesten. Alle werk ligt dan stil,
vergelijkbaar met een Paasmaandag in België.
De MST-dag
begon al ’s morgens in het klooster. Dom Tomás Balduino, de oud-bisschop van
Goiás en vriend van het huis, houdt na de morgendienst een conferentie. Hij zet de anti-eucalyptusactie van de Via
Campesina-vrouwen in de profetische lijn van Jezus van Nazareth, die de
kooplieden uit de tempel verjoeg. Dom Tomás was tot voor kort voorzitter van
CPT (Comissão Pastoral da Terra) en vurig verdediger van landloze en kleine
boeren. Zelf werd hij indertijd aangestoken door de benedictijnen. Die zetten
niet alleen een oecumenisch klooster op, waar vrede en ecologie centraal staan.
Ze zijn ook altijd sterk betrokken geweest bij de landconflicten. Vanuit zijn
adviserend werk bij CTP-nationaal schreef de toenmalige Marcelo Barros zijn
hoofdwerk ‘Teologia da Terra’. In 2003 verscheen het zusje: ‘O espírito vem pelas águas’ (1).
Door hun
gezamenlijk werk (de bisschop en de benedictijnen) is Goiás nu het Braziliaanse
bisdom met de meeste assentamentos. De opvolger van Dom Tomás is nu de
Duitstalige Belg Dom Rixen (2).
Solidariteit
van living naar living
Ook de
dominicanen zijn sterk geëngageerd in de zaak van de landlozen. Eén van hen is
onze gids en rijdt de groep met een minibusje naar de pre-assantamento ‘Dom
Tomás Balduino’. Alweer Dom Tomás?
Inderdaad, als erkentelijkheid voor zijn werk doopten ze hun pre-assentamento met zijn naam. Als een beschermengel is er
hij er dan ook subtiel aanwezig.
‘Pre’-assentamento?
Ja, het is een overgang tussen accampamento en assentamento, van bezettingskamp
naar herverdeelde nederzetting. De bezetters zijn getekend, maar stralen hoop
uit. Zal het hùn grond worden, na zes jaar ontberingen?
De gezinnen
ontvangen ons in hun ‘gemeenschapscentrum’. Zoals de huisjes zelf is het een
constructie van wat stokken met de ondertussen legendarisch geworden zwarte
plastic. Dankzij de aangrijpende fotoreeks van Sebastião Salgado gaat hun
strijdrealiteit al sinds de negentiger jaren de wereld rond. In menig Vlaams
gezin hangt zo’n fotoposter met de zwarte huisjes in de living.
Déze
‘living’, deze plek van samenkomst aan de rand van Goiás, is veel primitiever
en voorlopiger, maar ze slaagt er keer op keer in om de rijk gevulde livings in
West-Europa te verbinden met wat landloze gezinnen wordt aangedaan. Hun kracht
en geloof in verandering schijnen de zelfvoldane Vlaming toch altijd opnieuw te
raken.
Zes jaar
waken en wachten
Roberto de
Souza Batista van de ‘Associação Dom Tomás Balduino; Goiás, Carolina’ neemt het
woord. Aan het eind van
de dag worden ons papiertjes in handen gestoken om toch maar met elkaar in
contact te blijven. En om foto’s op te sturen. ‘Roberto de …’ is zo’n fier hand
geschreven visitekaartje. Een papiertje met een ziel en een geschiedenis, zó
anders dan de vele naamkaartjes die ik dagelijks in de NGO-wereld of op
internationale conferenties moet in ontvangst nemen.
Roberto met
een MST-pet: “Zes jaar geleden begonnen we onze strijd om grond. Het werd een
afvallingskoers van honderden mensen tot de groep van 62 gezinnen die we nu
geworden zijn. Het is normaal dat niet alle gezinnen dit harde leven kunnen
volhouden. Wij waren ook dikwijls de wanhoop nabij, maar nu hebben we eindelijk
uitzicht op onze assentamento. Alleen de bureaucratie moet nog wat zijn werk
doen en dat kan in Brazilië nog heel wat tijd in beslag nemen.We zijn trots dat
we dit na al die jaren hebben kunnen bekomen door te onderhandelen en zonder
ooit geweld te gebruiken.”
Iemand
vraagt: “Je hebt een MST-pet op. Is dit één van de honderden bezettingen van
MST over heel het land?” Roberto: “Wij zijn heel veel dank
verschuldigd aan MST. Geruime tijd was het een actie van MST, maar nu voeren we
een onafhankelijke koers, zij het met de beste verhouding met de bredere
beweging.”
Ik wil het
niet zien
In de lijn
van de drie ordewoorden van MST ‘occupar-produzir-organizar /
bezetten-produceren-organizeren’ worden we rondgeleid. We worden getuige van de
puike organisatie, van het gezamenlijk en apart produceren, van het sterke
organisatietalent van arme mensen die gezamenlijk opkomen voor gerechtigheid en
een beter leven. We vernemen hoe het onderwijs van de kinderen georganiseerd
wordt. De zorg om onderwijs en vorming is helemaal in de lijn van de inzet van
MST voor een aangepast onderwijssysteem, waarin de realiteit en de strijd van
de verarmden centraal staan. Internationaal is de landlozenbeweging een
referentiepunt door de honderden scholen die ze oprichtten, alsook omwille van
de vorming die aangeboden wordt tot op universitair niveau.
Tijdens
de rondleiding spookt een Duitse toerist door mijn hoofd. Ze zei me dat ze naar
Rio de Janeiro zou gaan. Ik vertelde haar over de achterkant van het verhaal:
de favela’s, de ellende …, maar ook de weerstand die toeristen zelden of nooit
zien. Na enige stilte was haar scherpe antwoord: “I don’t want to see it!” Op
mijn beurt werd ik er stil en beduusd van. Als je de armoede in dit immense
land, in dit ‘Belindië’ (3), niet wil zién, dan zal je ook nooit geraakt kunnen
worden door het geloof en de kracht van de mensen die samen tot verandering
willen komen.
Artisanaat
en bloemen kleuren het leven
De groep
wordt in tweeën gesplitst. Bij enkele gezinnen worden we koninklijk ontvangen
voor een middagmaal. Foto’s worden uitgewisseld, harten gedeeld. Nieuwe foto’s
worden gemaakt en zullen opgestuurd worden.
Tijdens een
korte namiddagwandeling stoten we op andere vormen van creativiteit. Het hutje
van een alleenstaande vrouw is mooi versierd met bloemen. Buiten staan
koffieplanten om zo vlug mogelijk op de toekomstige assentamento uit te
planten. Ze geeft ons een demonstratie van ‘hoe koffie malen zonder
elektriciteit’. Maar vooral maakt ze indruk door haar handwerk. Enkelen onder
ons kopen kleine matten, als aandenken aan deze bijzondere gebeurtenis. Een nieuw ‘visitekaartje’ wordt geschreven:
‘Artesanato de Gasparina do Assentamento Dom Tomás Balduino’.
Een kruis
midden on(?)kruid van hoop
Om 15u.
komen we terug samen in de ‘living’. De kinderen maken van twee stokken een
kruis. De gekochte matjes va Gasparina worden op een tafeltje gelegd. Op
uitnodiging van de kinderen zoekt iedereen in de natuur een symbool om bij het
kruis en op de matjes te leggen. Het echoot in een reeks Vlaamse oren: ‘Als je
niet wordt als kleine kinderen…’
Wie wil,
kan een gebed uitspreken in zijn eigen taal. Het wordt een sterk moment van
verbondenheid op een dag dat miljoenen mensen elders in kerken zilveren of
gouden kruisen vereren.
Op deze
pre-assentamento Dom Tomás Balduino moet het kruis niet verguld worden. Het is
de dagelijkse realiteit van deze gezinnen. Een symbool van ontbering en dood,
maar vooral van opstand en opstanding.
Europeanen
kunnen altijd opnieuw leren van de ‘mística’-momenten van de sociale bewegingen
in Brazilië. Vooral op het platteland zijn dit sterke verdichtingsmomenten.
Zou het
zijn omdat natuur en landbouw nog altijd vindplaatsen zijn voor symbolen van
leven?
Luc
Vankrunkelsven,
14 april
2006.
(1)
‘O
espírito vem pelas águas’= letterlijk: ‘De geest gaat over de wateren’. In het
Nederlands vertaald en uitgegeven bij Altiora-Averbode, 2005: ‘Spiritualiteit
van het water’.
(2)
Lees
in Tertio van 31 mei 2006: ‘Dom Eugênio Rixen, Duitstalige Belgische bisschop
in Brazilië. Zonder gebed wordt de strijd verbeten en gewelddadig. Interview
door Luc Vankrunkelsven.’
(3)
In
de literatuur wordt Brazilië soms Belindië genoemd: België en Indië in één
land, een land met héél rijken en met héél armen. Een andere uitdrukking is de
‘Brazilianisering van de wereldeconomie’ als een synoniem voor de
globalisering, met een minderheid aan winnaars en een meerderheid aan
verliezers.
|